教师自恋:学生如何保护自己?

Germanto
想象一下,你的数学老师在课堂上当着所有人的面让一名学生出丑——不是因为这名学生做错了什么,而是因为老师喜欢这样做。这听起来像是个例外情况,但这种情况其实比我们想象的要普遍得多。大多数人认为,教师是中立的,他们公平对待每一个人。但当自恋心理发挥作用时,事实却并非如此。这样一来,就出现了班上受宠的学生,他们什么都可以做;而另一些学生则遭到系统性的羞辱——这一切纯粹是因为教师的自私自利。自恋型教师不仅仅是严格或要求苛刻。他们利用学生来提升自己的自我感觉。有些学生因为听话而受到表扬,而另一些学生则被当作反面教材,让老师产生一种高人一等的感觉。一位学生讲述了她多年来如何受到一位教师的嘲弄,这位教师一再向她表明:你还不够好。她的成绩受到了影响,但更严重的是她的自尊心受到了打击。虽然几乎没有相关数据,但调查显示,每五名学生中就有一名曾经感到受到不公平对待——而这背后往往不仅仅是教师心情不佳那么简单。许多学生会把这样的经历藏在心里,因为他们会想:事情本来就是这样,或者是我自己的错。这正是错误所在。因为自恋者需要观众和受害者——而且他们会有针对性地挑选这两者。保护自己首先要从识别这种模式开始:谁经常受到偏袒?谁一再受到羞辱?这绝非偶然。专家建议,要认真对待自己的感受,并寻找盟友——同学、家长,有时甚至是值得信赖的老师。关键是不要让自己被孤立。如果能看穿这种模式,就可以在内心保持距离,并寻求支持。而且:不,您不必忍受一切,即使是来自教师的行为也不行。一个很少被谈论的话题:学校不仅是学习的场所,也是权力的实验室。自恋型教师会有针对性地利用这种权力差异,而由于投诉很难得到证实,教育系统往往会保护他们。但是,关于这个问题的讨论越多,学生就越强大。有时候,最好的保护就是打破沉默。任何曾经亲眼目睹过教师有计划地偏袒某些学生、贬低其他学生的人,都会以全新的视角看待课堂。教师的自恋会破坏公平——而学生有权指出这一点。如果这个视角对你有所帮助,你可以在 Lara Notes 上使用 I'm In 标签,表明你有过类似经历,或者这个问题与你有关。如果你想与他人谈论这个话题——比如在晚餐桌旁或校园里——Lara Notes 上有 Shared Offline 功能,可以用来记录此类对话。这是《明星周刊》的一篇专题报道,你大约节省了三分钟时间。
0shared
教师自恋:学生如何保护自己?

教师自恋:学生如何保护自己?

I'll take...